الحاكم الحسكاني (مترجم: روحانى)
24
شواهد التنزيل لقواعد التفضيل (فارسى)
آية الّا و انا اعلم بها اين نزلت و فيمن نزلت . في سهل ام في جبل او في مسير ام في مقام . اى اهل كوفه ! از مسائل علمى و شرعى و حكمتهاى الهى از من بپرسيد ، قبل از آن كه نتوانيد از من سؤال كنيد و من در ميان شما نباشم . به خدايى كه جان على عليه السّلام در قبضه قدرت اوست ، هيچ آيهاى نازل نشد مگر اين كه مىدانم در كجا و براى چه كسى و براى چه چيزى نازل شده است . آيا در درشت نازل شده يا در كوه ؟ در مسير راه يا در منزلگاه ؟ و مىدانم در توبيخ يا تمجيد چه كسى نازل شده است . پس از من در باره قرآن بپرسيد تا دانا شويد . ( 31 ) وهب بن عبد اللَّه نقل كرد ابى طفيل گفت ؛ على عليه السّلام را در حال خطبه ديدم ، مىفرمود : « سلونى فو اللَّه لا تسألونى عن شىء يكون الى يوم القيامة الّا حدّثتكم به . سلونى عن كتاب اللَّه و اللَّه ما من آية الّا و انا اعلم اين نزلت ، بليل او بنهار ، او بسهل نزلت أو في جبل » . اى مردم كوفه ! از من سؤالهاى علمى كنيد ، به خدا سوگند ! در بارهء هر چيزى كه از حالا تا قيامت مسألهاش را بپرسيد ، خبرش را به شما مىدهم . اى مردم ! از كتاب خدا ، قرآن ، بپرسيد ، آيهاى نيست مگر اين كه مىدانم كجا و كى و چگونه و بر چه كسى و براى چه چيزى نازل شده و آيا در كوه يا در دشت نازل شده است ؟ ! ( 32 ) ابى عبد الرّحمان سلمى چنين نقل كرده است : هيچ كسى را مثل على عليه السّلام عالم به علم قرائت قرآن نديدم ، او بود كه مىفرمود : « سلونى فو اللَّه لا تسألونى عن شىء من كتاب اللَّه الّا احدّثكم بليل نزلت ام بنهار او في سهل او في جبل » . بپرسيد تا بگويم ، از هر چه بپرسيد ، جواب عالمانه مىگويم . اگر از آيات ربّانى سؤال كنيد ، خبر از شأن نزول ، زمان و مكان نزول آيات را به شما خواهم داد .